Wanting to do better

Beltane                                                                    Summer Moon

The last time Greg (Latin tutor) and I had a session I fumbled around, missing this nuance and that one. Determined to do better I dug into each word over the last couple of weeks, getting its exact declension or conjugation and meaning, noting that before I went on. Then I hit those five verses I mentioned before and felt I’d stumbled into a dark Latin basement. Unable to see I flailed around but even the commentaries, which usually unstick me, didn’t help.

We’ll see how things go today. I’m still hopeful that by fall I’ll be translating on my own, but those verses challenged that timeline.

Kate’s off to a quilt show in St. Cloud, so I have the dog watch to myself.